| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| hacerse entender, llegarFrom the English "come over" loc verb,vi | (messaggio) | essere trasmesso vi |
| (messaggio) | passare⇒ vi | |
| El mensaje del Primer Ministro se hizo entender muy bien en su discurso. | ||
| Il messaggio del primo ministro è stato trasmesso molto bene nel suo discorso. | ||
| arreglárselas, manejarse, hacerse entenderFrom the English "get by in" v prnl,v prnl,loc verb | (parlare discretamente una lingua) | cavarsela con v rif |
| (gergale) | cavicchiarsela con v rif | |
| Mi nivel de francés es realmente malo así que me sentí contento al ver que podía arreglármelas en inglés en París. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il mio francese è pessimo, dunque è stato un sollievo scoprire che me la potevo cavare con un po' di inglese a Parigi. Parlo inglese e spagnolo e me la cavo anche con l'italiano. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |